Kdyby někdo nerozuměl textu, tak originál si může přečíst zde:
Petr Bezruč
Ostrava
Sto roků v šachtě žil, mlčel jsem
sto roků kopal jsem uhlí,
za sto let v rameni bezmasém
svaly mi v železo ztuhly.
Uhelný prach sed mi do očí,
rubíny ze rtů mi uhly,
ze vlasů, z vousů a z obočí
visí mi rampouchy uhlí.
Chléb s uhlím beru si do práce,
z roboty jdu na robotu,
při Dunaji strmí paláce,
z krve mé a z mého potu.
Sto roků v kopalně mlčel jsem,
kdo mi těch sto roků vrátí?
Když jsem jim pohrozil kladivem,
kdekdo se začal mi smáti.
Abych měl rozum, šel v kopalnu zas,
pro pány dřel se jak prve –
máchl jsem kladivem – teklo to v ráz
na Polské Ostravě krve!
Všichni vy na Slezské, všichni vy, dím,
nech je vám Petr neb Pavel,
mějž prs kryt krunýřem ocelovým,
tisícům k útoku zavel,
Všichni vy na Slezské, všichni vy, dím,
hlubokých páni vy dolů,
přijde den, z dolů jde plamen a dým,
přijde den, zúčtujem spolu!
Doplnění:
Ostrava (Slezské písně)
Báseň pojednává o těžkém životě havířů, které celý život provází jen těžká a lopotná dřina. Odměnou za jejich práci, kterou odvedou, je jen zlomek její skutečné hodnoty, za kterou si jiní žijí v blahobytu. Báseň kritizuje společnost za to, že jedni pracují těžce a přesto žijí v chudobě a druzí parazitují a žijí z jejich práce.
(zdroj: www.cesky-jazyk.cz)
Nebo si ho můžeš stáhnout zde – http://www.download.stencek.com/petr_bezruc_jiri_wimmer.avi
ve Vádni, v ústranní tichém.
Když tomu panstvu smích nepomoh,
bodáky přišly za smíchem.
Myslím,že legrace se má dělat z lidské hlouposri nebo z komických situací; kterých je v životě dost.Nebo si myslíte,že Maryčka Magdónová by byla jaště větší legrace?Pana Wimmera bych poslala na pár let do dolů. Tam by se uřechtal.Evža
Pan Jiří Wimmer byl komik a občas se holt musíte nad něco povznést. Jinak je již 19 let po smrti (zemřel v 57 letech https://cs.wikipedia.org/wiki/Ji%C5%99%C3%AD_Wimmer), takže posílání do dolů už asi není na místě.